Мнение: Юбилейная мумификация

К 175-летию Ивана Нечуя-Левицкого украинская команда компании Google нарисовала праздничный логотип, на котором изобразила всех персонажей произведения «Кайдашева сім’я».

Сообщение об этом появилось в уйме новостных лент. Больше ни одного повода вспомнить о юбилее писателя у журналистов не нашлось.

Ситуация типична. Юбилеи украинских классиков принято отмечать скучно. Об этих мероприятиях ни сюжет толковый не сделаешь, ни заголовка хорошего не напишешь. К примеру, в этом году праздновали 135-летие поэта Александра Олеся. По этому поводу от Харькова до Львова прокатилась волна литературно-музыкальных вечеров с ожидаемым названием: «З журбою радість обнялась». В этом же году к 235-летию Григория Квитки-Основьяненко в Донецке открылась книжная выставка «Творець нової української літератури», а в Харькове прошел вечер памяти «Світлий геній українського слова». А главным событием, посвященным 150-летию Бориса Гринченко, стал выпуск памятной монеты с его изображением.

Короче говоря, к классикам украинской литературы принято относиться как к пыльным реликтам. Попытки переосмыслить личности программных писателей, перенести их в современный культурный контекст делаются очень редко.

Причем это не только тренд новейшего времени. В 1914 году, к 100-летнему юбилею Тараса Шевченко украинский футурист Михайль Семенко выпустил сборник своих стихов под названием «Кобзарь» и заявил о том, что настоящий «Кобзарь» теперь надо сжечь. Жест, направленный против «музеификации» главного поэта страны, в которую превратилось празднование круглой даты, стал центральным медиаскандалом того времени.

В следующем году Украина собирается отмечать 200-летний юбилей Шевченко. На праздничные мероприятия выделяются колоссальные средства. Вот только обойдется ли без формализма — вопрос, скорее, риторический.

ГЛАВНЫЕ КНИГИ НЕДЕЛИ

Летний домик с бассейном

Герман Кох

Герман Кох — главный голландский писатель и восходящая звезда европейской литературы. Его международный бестселлер «Ужин» на русский уже перевели. А вот вам «Летний домик», предыдущая книга автора.
В ней — бесконечный монолог врача, в котором он описывает свою работу, глупость пациентов, цинизм докторов и так далее. Постепенно герой подбирается к главной проблеме — смерти одного из своих пациентов.
А вот тут все сложно. Это не просто врачебная ошибка, но что случилось, можно лишь догадываться. А чтобы понять, придется прочитать всю книгу.

Издательство «Азбука»

Черный пес

Леви Пинфолд

Сказка с очень красивыми картинками: в городе появился огромный страшный Черный пес и все его испугались. И еще долго бы монстр терроризировал город, но, естественно, как и положено в сказке, нашелся герой. Не Ваня Васильчиков, а маленькая девочка по имени Крошка, которая уменьшила пса при помощи набора нехитрых песенок «Слишком ты тяжел для льда. Легче стань — пройдешь сюда!» и «Песик, песик, не застрянь! Поскорей потоньше стань!» В общем, главное здесь, конечно же, картинки.

Издательство «Поляндрия»

Лидерство

Дональд Трамп

Очередная поучительная книга от легендарного застройщика и вечного резервного кандидата в президенты США от республиканцев. Каждая глава состоит из хвастливого рассказа о своих достижениях или немного ехидного о приключениях своих знаменитых друзей, а в конце идет небольшая проповедь, с которой трудно поспорить.

«Время от времени, а лучше почаще, задавайте себе вопрос: о чем я должен знать больше? Может, о мировой истории? В нынешней ситуации неплохо было бы изучить становление разных культур и их сегодняшнее состояние».

Издательство «Эксмо»

Средний пол

Джеффри Евгенидис

Переиздали прекрасный роман Джеффри Евгенидиса, за который он в свое время получил Пулитцеровскую премию. Под одной обложкой автору удалось разместить рассказ о страшном геноциде анатолийских греков, удивительной красоты повествование о Детройте времен расцвета, рассуждения об эмансипации женщин и афроамериканцев и, конечно же, историю героини, которая родилась женщиной, но в силу генетической мутации постепенно становится мужчиной.

Издательство Corpus

Спасти заложника

Джордж Колризер

Заложник в заголовке — в большей степени метафора. Автор долго рассуждает о том, как человек, подчиняясь сиюминутной злобе, становится заложником ситуации, гнева, самого себя и как с помощью довольно простых умственных действий можно этого избежать. При этом Колризер — самый настоящий полицейский переговорщик, который и сам себя спас от преступника, уболтав злодея, и другим не раз помогал. Так что разно-образные советы о том, как вести себя с вооруженными до зубов головорезами, там тоже есть.

Издательство «Манн, Иванов и Фербер»

Папа сожрал меня, мать извела меня

Сборник сказок

Двухтомник сказок, для которого свои тексты сдали Джон Апдайк, Нил Гейман, Людмила Петрушевская, Майкл Каннингем, Джойс Кэрол Оутс. И это только самые-самые известные из авторов. Какие-то сказки написаны по вполне узнаваемым старым мотивам, какие-то так далеко ушли от классических сюжетов, что искать соответствия придется с томиком Проппа. Вообще прямо по каждой строчке этого сборника видно, как авторам нравилось писать эти сказки, а переводчикам переводить.

Издательство Livebook