Мнение: Сказка как лекарство

На днях в продаже появилось произведение Галины Ткачук «Вечірні крамниці вулиці Волоської». Книга была анонсирована еще пару месяцев назад, но из-за не совсем понятной маркетинговой политики издательства «Темпора» попала на прилавки, когда о ней уже забыли писать все специализированные СМИ. Тем не менее об этой книге стоит упомянуть.

Скажу сразу, она вроде бы для детей. Это сказка, действие которой разворачивается на одной из улиц киевского Подола. Тут живут очень необычные ворона, белка, петух и другие животные. По вечерам они собираются в магазинчиках на улице Волошской, чтобы поговорить о трудах Гераклита и последних новостях. После наступления темноты достают свои магические предметы и начинают творить волшебство. Превращаются в других существ, изменяют материю и делают остальные вещи, которые понятны только местным жителям.

Интрига появляется, когда в действие вступает целый отряд приезжих — коты и хомяки, которые подвизаются в кражах и грабеже. Сказочные гопники похищают все магические предметы киевлян. И Киев становится не такой, как прежде. Задача наших героев — восстановить равновесие.

Сказка Ткачук — далеко не главное литературное событие прошедших недель. Но именно ее хочется прочесть сегодня — сюжет очень напоминает нынешнюю реальность. Как и другие книги этого автора, «Вечірні крамниці вулиці Волоської» написаны в милом и наивном стиле. Это сильнодействующее лекарство, чтобы отвлечься от кошмарных событий последних дней.

ГЛАВНЫЕ КНИГИ НЕДЕЛИ

Лунная опера

Би Фэйюй

Современная китайская социальная драма. «„Дав супружеский обет, будет каждый и сыт, и одет.
И чем же ты меня накормил? Во что одел? Я-то полагала, что выхожу замуж за мужика!“ — кричала жена на мужа, а тот вяло отнекивался, в итоге она взяла инициативу в свои руки и пошла подрабатывать в ночной клуб со всеми вытекающими отсюда последствиями. А потом был полицейский рейд — ее показали по телевизору, и теперь надо как-то с этим жить, а как именно, никто не знает: не учили людей этому».

Издательство «Азбука»

Охотники за сокровищами

Роберт М. Эдсел

Вторая мировая. Пока одни солдаты бьются с немцами на передовой, другие пытаются спасти от разрушения памятники архитектуры, а также выясняют, что и где нацисты украли и куда они это могли спрятать. «Хэнкок не раз слышал об этом и должен был понимать, что его ждет, но выяснилось, что только в Кельне он узнал истинное значение слов „массированная воздушная бомбардировка“. <…> В центре хранителю памятников нечего было даже осматривать. И только Кельнский собор стоял нетронутым посреди пустыни».

Издательство «Синдбад»

Чтиво

Джесси Келлерман

Уильям де Валле — сверхуспешный автор детективов, Артур Пфефферкорн — стареющий писатель-неудачник. И когда де Валле пропадает без вести, Пфефферкорн крадет его незаконченный роман, выпускает под своим именем и превращается в богатого и знаменитого автора. А потом выясняется, что исчезнувший де Валле вовсе не сам писал свои романы — ему их поставляла некая спецслужба, да и романы-то на самом деле не романы, а шифровки для агентов где-то на Балканах. Дальше все будет еще круче.

Издательство «Фантом Пресс»

Нелепые доводы

Али Альмоссави

Симпатичная книжечка с еще более симпатичными картинками о некорректных приемах ведения дискуссии. «У нас нет убедительных доказательств, что НЛО не посещало Землю. Следовательно, НЛО существует». По сути перед нами краткий справочник по творчеству Дмитрия Киселева. Русский перевод стал одним из первых успешных экспериментов книжного краудфандинга — деньги на доведение издания до ума были собраны в интернете, особенно активные жертвователи увековечены на первых страницах.

Издательство Dodo Magic Bookroom

Голограмма для короля

Дэйв Эггерс

Меланхоличный роман об американце в Саудовской Аравии, который никак не может добиться аудиенции у короля и потому наблюдает за местными нравами. «„Она же из-за этих SMS рискует жизнью? Ее камнями не побьют?“ — „Алан, мы не побиваем людей камнями. Мы им головы рубим, — сказал Юзеф и расхохотался с полным ртом риса. — Но такое редко бывает. Короче, у нее теперь второй телефон. Два телефона: один для обычных звонков, за ним муж следит, а другой для меня“». Впрочем, западный мир в этой книге выглядит не лучше.

Издательство «Фантом Пресс»

Франция. Все радости жизни

Анна Волохова

Оказывается, есть такая серия «Где русскому жить хорошо?», в которой подробно описывается быт различных государств. Серия уже насчитывает 11 книг, и спрос есть. Грустно. «Для французов крайне важны две вещи: получать удовольствие от жизни и следовать общепринятым нормам (режим, вежливость и прочее). Уже в сочетании этих вещей заключается некоторое противоречие, ведь очень сложно получать удовольствие, делая какие-то вещи, которые за вас решили другие. Поэтому и французское счастье относительно».

Издательство «Эксмо»