Автор Татьяна Кравчук

Восток — дело сложное?

Cегодня строчка в резюме, гласящая, что вы владеете английским, стала практически обязательным условием трудоустройства. А как обстоят дела с экзотическими языками? Есть ли смысл вкладывать время, силы и деньги, пытаясь овладеть ими?

«С точки зрения перспективы трудоустройства, по моему мнению, есть два бесспорных лидера — китайский и арабский языки, — рассказывает HR-эксперт портала Rabota.ua Татьяна Пашкина. — Китай — это невероятно большой рынок с огромным количеством вакансий (от поваров до топ-менеджеров). Знание арабского часто является определяющим фактором для работодателей, которые ищут работников для сферы обслуживания — парикмахеров, массажистов, официантов и пр. Также в странах Ближнего Востока ценятся высококвалифицированные инженеры».

По словам Пашкиной,  большим спросом на отечественном рынке труда пользуются репетиторы и преподаватели экзотических языков. 

«Больше всего востребованы работники со знанием китайского — в торговле, в украинско-китайских компаниях или в компаниях, ориентированных на сотрудничество с восточными странами,  — говорит руководитель исследовательского центра «HeadHunter Украина» Руслана Березовская. — Влияет ли это как-то на уровень заработной платы, судите сами: на должности менеджера по продажам работодатели могут предложить от 20 до 45 тыс. грн (стандартная ставка для должности — 5–8 тыс. грн)».

Также выше других оценивается труд переводчиков с языков-экзотов. Для сравнения: перевод одной страницы текста с английского стоит от 50 грн, а с восточных — свыше 150 грн.

Но изучение экзотических языков - дело не легкое: особенно японского и китайского. Лишь треть или того меньше учеников выдерживают до конца первого семестра — бросают. Потому в учебном центре «Курсор» советуют: прежде чем приступить к изучению восточных языков, честно ответьте себе на вопрос: зачем вам это, а также заранее узнайте о трудностях, с которыми столкнетесь в процессе обучения. 

Восточные языки как и почем их освоить

Арабский

Арабский — официальный язык 23 стран Ближнего Востока. На курсах предлагают учить его литературную версию либо же один из популярных диалектов: египетский, ливанский, аравийский. Новичков пугает необычное арабское письмо — вязь. Но это не иероглифы, это буквы (их в алфавите 28). Непривычно и то, что на арабском пишут справа налево.

Сегодня требуются менеджеры в международных компаниях, в частности — в аграрной промышленности, преподаватели и медики со знанием арабского языка в арабских странах и странах Северной Африки.

Личный опыт

«Изучение языка мне обходится бесплатно — я хожу на занятия в воскресную школу при исламском центре, — рассказывает Анатолий Гаечко из Винницы. — Но отсутствие оплаты за обучение не самоцель. Дело в том, что я хочу прочитать Коран в оригинале. Я работаю наладчиком охранных систем. А ислам — это мои поиски себя и своего места в этом мире. Пока очень интересно и язык дается легко. Из 40 человек почти все увлечены исламом и культурой мусульман, а пятеро девушек надеются с помощью языка познакомиться с богатыми арабами».

Китайский

Китайский входит в тройку самых сложных языков. Овладеть разговорным языком можно за год, а говорить, писать и читать — за три-четыре. Выгоден для получения работы в китайских компаниях. В частности — тех, что занимаются поставкой вещей из КНР, потому что в подавляющем большинстве интерфейс торговых китайских площадок составлен именно на китайском.

«Также наиболее востребованы преподаватели английского языка в Китае», — рассказывает Татьяна Пашкина, менеджер по связям с общественностью сайта rabota.ua. Еще нужны экономисты со знанием китайского. «Их зарплата может достигать $5000», — сообщила нам сотрудница учебно-образовательного центра «ITСтолица».

Личный опыт

«После первых недель занятий, организованных нашей компанией, я думала бросать их, — вспоминает Ирина из Киева. — Но потом взяла себя в руки. Как лучшую ученицу руководство отправило меня в Китай на стажировку. За три месяца я очень подтянула язык, и мне предложили остаться работать в КНР. Зарплата здесь у меня больше в два раза, при этом жизнь тут дешевле. Плюс еще и жилье снимают».

Турецкий

За перевод с турецкого платят меньше всего, с японского — максимум Среди анализируемых восточных языков — самый простой: грамматика понятна и логична. Правда, предложения зачастую очень длинные, а глаголы, без которых не поймешь сути сказанного, размещаются в конце. Востребован в сфере обслуживания. При этом число украинско-турецких компаний, оказывающих подобные услуги, растет.

Личный опыт

«По интернету я познакомилась с турком. Общались на английском, а потом я решила сделать Денизу приятное: написать ему сообщение на турецком. Для этого пошла на курсы. В итоге на приличном уровне знаю турецкий и ушла работать со своей маркетинговой фирмы в турагентство, у которого Турция — одно из ключевых направлений. Жаль только, что Дениз оказался женатым», — говорит Ольга из Киева.

Японский

Наибольшие сложности могут возникнуть с изучением иероглифов. При этом для повседневного бытового общения необходимо выучить 2000 иероглифов, а также две слоговые азбуки. Японский необходим для устройства в международные IT-компании, а также приносит хороший доход переводчикам. «Сотрудники нашей компании переводят личные документы и узкопрофильную документацию (строительную, юридическую и т. д.) с экзотических языков. С японского — самый дорогой перевод», — рассказывает Татьяна Сидорова, менеджер бюро переводов Mrkronoc.

Личный опыт

«Я начала изучать японский из-за увлечения аниме, — говорит Алина Холод из Харькова. — На курсы денег у родителей не было, я стала работать с самоучителем, еще нашла в интернете игровые программы для изучения иероглифов (KingKanji, Kanji Gold). Друзей, конечно, своими познаниями (занималась так около года) поразила (например, могла прочитать надпись на здании в анимешке), но на большее меня не хватило. Возможно, я еще вернусь к японскому, но уже буду заниматься с преподавателем».

Бесплатные языковые ресурсы 

  • В интернете есть много бесплатных ресурсов для желающих изучать восточные языки. Вот некоторые из них:
  • турецкий — turkishclass.com (уроки и чат для общения),
  • filmifullizle.com (фильмы на турецком);
  • арабский — hosgeldi.com/arab/ (для увеличения словарного запаса),
  • multikulti.ru (каллиграфические таблицы и книги);
  • японский — nihongo.aikidoka.ru,
  • yaponskii.com (онлайн-уроки для русскоязычных);
  • китайский — chineasy.org (иероглифы в картинках),
  • lingomi.com (тренажер произношения).