Крым почти три месяца в составе РФ, но до этих пор все делопроизводство все свидетельства о браке, а также о рождении детей выдают украинского образца. "Вести" решили выяснить почему.

С утра возле Центрального ЗАГСа крымской столице толпа народу. Каждый пришел по своим делам. Кто справку какую забрать, кто женится решил. Наконец двери открываются и люди толпой заходят в здание. Некогда сформированная на улице очередь тут же разваливается. Начинаются ссоры. Проще всего решившим поженится – их мало, всего три пары. От былого столпотоворения желающих стать мужем и женой после майского затишья не осталось и следа. 

Некоторые переносят свадьбы

«Нас друзья пугали, что сейчас торжественной росписи нет, - говорят будущие молодожены Вика и Андрей. Девушка добавляет: «А я так беспокоилась, что зря платье купила. А оказывается, все есть, вот теперь идем в банк оплачивать».

А вот другая пара – Арсен и Тамила выходят расстроенными: из-за украинских бланков и штампов решили пока отказаться от свадьбы. «Мы в России живем, - говорит Арсен. – Зачем мне украинское свидетельство о браке? Что мне потом с ним делать, опять менять, как паспорт?

Все бланки и штампы в ЗАГСе до этих пор украинские и когда их поменяют пока не ясно. Электронного реестра тоже пока нет, поэтому вся информация хранится на бумажных носителях.

«Всю информацию о зарегистрировавших брак, а также об умерших мы храним на бумажных бланках, как делали это до 2008 года, - рассказала нам сотрудник ЗАГСа. – Когда будет какой-нибудь реестр, то уже потом будет вносить в него все данные».

Стоимость услуг в ЗАГСе тоже осталась прежней. Торжественно пожениться можно за 361 гривну, просто расписаться в центральном ЗАГСе Симферополя стоит 150 гривен. Плюс бланк – 86 копеек.

То же самое касается и разводов. Правда разорвать узы брака гораздо дешевле, нежели их заключить – всего 8,5 гривен. А справку о смерти – дают и вовсе бесплатно.

Российские свидетельства будут выдавать уже в этом году

Во дворце новорожденных ситуация похожая. Свидетельства о рождении и бланки - украинского образца. В фойе сидит одинокий папа и заполняет бумаги на русском языке. Алексей Петренко регистрирует свою дочь. Хочет назвать ее Анной. Он рассказывает, что фамилию новорожденного в свидетельство о рождении вносят по документам родителей, а имя – можно вписать на двух языках. «Мне объяснили, что например, в графе «имя» мы можем, к примеру написать и Анна и Ганна»

На крылечке молодая пара – белая девушка и чернокожий парень. Папаша держит на руках малыша.

«Я сама из России, муж, Энтони – из Великобритании, - рассказывает Екатерина. – Мы сюда пришли нашего Эмми зарегистрировать, но оказалось, что регистрируют все по украинским бланкам. Нам такого не надо. Даже бесплатно. Я лучше поеду домой и там все сделаю».

Чиновники успокаивают людей: «Документ украинского образца вовсе не значит, что ребенок родился в Украине. Все крымчане с 18 марта - это граждане России. Есть же федеральный закон по этому поводу. И в соответствующей графе указано, что ребенок родился в РФ», - говорят сотрудники дворца новорожденных.

Когда придут бланки свидетельства о рождении российского образца чиновники не знают, но говорят, что их начнут выдавать уже в этом году.