На заседание в Пресненском суде, где решался вопрос об аресте "кровавой няни", был приглашен переводчик с узбекского по просьбе обвиняемой 38-летней Гульчехры Бобокуловой, однако работать с ней на допросе отказался.

На суде, где Бобукулова улыбалась, позировала и вела себя, как звезда, она отвечала на вопросы судьи на русском языке, но кое-какие юридические фразы и понятия ей объяснял переводчик. Следователь просил, чтобы после заседания переводчик помог провести допрос. Однако мужчина наотрез отказался, передает КП.

"Он заявил, что чисто по-человечески не готов работать с женщиной, которая хладнокровно отрезала голову ребенку и ходила с ней у метро. Сказал, что не сможет. Потому что у него у самого есть дети. Попросил найти другого переводчика", - сообщил источник в следствии. 

Напомним, мигрантку-убийцу будут судить по трем статьям.

Жестокое убийство произошло рано утром 29 февраля в Москве. Няня убила спящую девочку, а затем подожгла квартиру и ушла, спрятав в полиэтиленовый мешок отрезанную голову ребенка. После она отправилась к станции метро, где стала угрожать себя подорвать.