Ко дню рождения Джона Р. Р. Толкиена команда Яндекса добавила в «Яндекс.Переводчик» синдарин — язык эльфов. Об этом сообщается в официальном сообществе Яндекса Вконтакте, пишет Npus1.

Переводить с эльфийского и обратно можно любой из 66 языков, представленных в переводчике, однако пока это работает только в веб-версии и только в альфа-режиме.

Для отображения слов на синдарине используется письменность Tengwar.. Теперь в Яндекс.Переводчике можно перевести такие фразы как «моя прелесть», «ты не пройдешь» и «нельзя просто так взять и зайти в Мордор». 

 «Пока перевод с эльфийского работает в альфа-режиме, команда сервиса ищет носителей синдарина и любые сохранившиеся надписи на этом языке, которые помогли бы улучшить качество перевода,» — заявляют представители компании. Синдарин представляет собой один из вымышленных языков, разработанных Дж. Р. Р. Толкиеном.

При создании синдарина Толкиен основывался на валлийском языке. Также синдарин включает элементы староанглийского и древнескандинавского языков. 

Другие новости культуры

Автор "Хоббита" станет героем художественного фильма