"Я ваш иврит в ж*пе видел": в аэропорту "Борисполь" возник конфликт из-за украинского языка

Работник одного из кафе международного аэропорта "Борисполь" отказался общаться с посетителем на украинском языке и откровенно заявлял, что делать этого не собирается. В результате работника уволили.

Инцидент произошел 7 января. Об этом сообщил преофессор медицины из Тернополя Игорь Господарский в сообществе "И так поймут" сети фейсбук.

"7 января. Ночь. Международный аэропорт "Борисполь". Кафе Cup. Мальчик-бармен, лет 25, который принимает у меня заказ на чай, эспрессо, какао, воду и разнообразные круассаны уже в третий раз на мой украинский упорно отвечает на русском", - написал он.

По словам Господарского, после его замечания  бармену о том, что он работает в сфере услуг и должен общаться с клиентами на украинском, работник заведения ответил, что отвечает на том языке, на котором ему удобно.

"Я сказал ему: достаточно в аэропорту владеть двумя языками: украинским и английском. Представьте себе, что посетитель бы сейчас обращался к Вам немецком или на иврите. На что парень мне ответил: "Я ваш иврит в ж*пе видел", - рассказывает профессор. 

После этого в конфликт вмешалась девушка-коллега бармена, извинившись на украинском языке и пытаясь сгладить ситуацию. Однако, бармен продолжал отстаивать свою точку зрения, заявив, что пассажир "слишком украинизирован".

В тот же ждень руководство кафе уволило скандального сотрудника.

Ранее "Вести" сообщали о том, что квоты добрались до театра: "Анну Каренину" с Сумской не пустили на сцену из-за русского языка.

Хотите первыми получать важную и полезную информацию? Подписывайтесь! ВЕСТИ в Telegram, ВЕСТИ в Viber, ВЕСТИ в Facebook и ВЕСТИ в Instagram
Загрузка...

Новости партнеров
Загрузка...
Загрузка...