ТОП-5 песен Пугачевой, непонятных новому поколению


ТОП-5 песен Пугачевой, непонятных новому поколению - фото
Алла Пугачева

Свое семидесятилетие Алла Пугачева отметит большим сольным концертом, который будет длится около двух часов, а это значит, что прозвучит в нем не менее трех десятков песен разных лет. Какие именно хиты услышат зрители пока неизвестно, но есть вероятность, что некоторые из них миллениалы либо не поймут, либо будут в некоем замешательстве из-за того, что значение некоторых слов или описание событий им в силу возраста будет не понятно.

Не отрекаются любя

И так захочешь теплоты

Не полюбившейся когда-то

Что переждать не сможешь ты

Трёх человек у автомата

Вот как захочешь теплоты!

В первую очередь речь идет о хите "Не отрекаются любя", который появился в 1977 году. Текст к ней написала поэтесса Вероника Тушнова. В песне есть слова: "Что переждать не сможешь ты трёх человек у автомата". В наше время, когда у каждого есть мобильный телефон как правило еще и с парой номеров конечно же все забыли те времена, когда далеко не в каждой квартире был городской телефон. И, чтобы позвонить кому-то нужно было выйти на улицу к телефонному автомату. А поскольку домашних телефонов много у кого не было, то возле этих автоматов периодически скапливались очереди. Отдельный разговор о том, что каждый мог говорить очень долго, такое происходило регулярно и часто доходило до конфликтов. Так что переждать трех человек у автомата для 70-х годов это был героический поступок.

Белые цветы

Не жалея ни о чем, я тебя не жду назад.

Я серебряным песком замету дорожку в сад.

Я беднягам воробьям подарю свой непокой.

Свои окна от тебя занавешу кисеей.

Следующий хит Аллы Борисовны вполне понятен массовому слушателю, правда в нем, как и во многих других песнях используются слова, которые просто вышли из употребления и использовались людьми с большим словарным запасом. Однако слушатели чаще всего заменяют незнакомые слова другими, которые более привычны их уху. Так в песне "Белые цветы", которую написала поэтесса Татьяна Артемьева, первая жена Владимира Кузьмина, который потом ушел к Пугачевой, есть фраза "Свои окна от тебя занавешу кисеей". В середине 80-х, когда эта песня появилась, как только ее не пели — занавешу пеленой и даже колеей, что звучало довольно бредово. На самом деле кисея это просто тип занавесок, распространенных в Азии. Ткань просто порезана на множество равномерных полосок и таким образом такая занавеска и тень дает и пропускает в окно воздух.   

Большак

На тот большак, на перекресток,

Не надо больше мне уже спешить.

Жить без любви намного проще, но...

Но как на свете без любви прожить.

Еще один хит вызывал у народа большое недоумение и воспринимался как какая-то блатная песня, потому что ее название и повторяющееся в ней слово — "большак" (стихи Николая Доризо) воспринималось слушателями как "общак". И это конкретно дезориентировало людей — как жаргонное слово могло появится в столь романтичной песне. На самом же деле большак, это — широкая наезженная дорога. Это слово старое и часто употреблялось по отношению к немощеным дорогам.   

Все могут короли

Жил да был, жил да был,

Жил да был один король,

Правил он, как мог, страною и людьми.

Звался он Луи Второй, звался он Луи Второй,

Но, впрочем, песня не о нем, а о любви!

В те времена жила красавица одна,

У стен дворца она пасла гусей,

Но для Луи была милее всех она,

Решил Луи, что женится на ней. Хо-хо!

Еще одна шуточная песня Пугачевой "Всё могут короли" на стихи Леонида Дербенева становится вдвойне смешней, когда узнаешь, каким на самом деле был Луи Второй. Прототип песни — князь Монако Луи Второй, последний правитель из рода Гримальди-Матиньон. На нем фактически прервалась династия поскольку в браке он не был, а дети только незаконнорожденные. Он даже одну из таких дочерей признал, чтобы их монарший род не прервался. А романтическая история выглядела так — отправившись в Алжир в составе Иностранного легиона он влюбился в певицу из кабарэ, но не женился на ней только потому, что понимал — отец на это не даст своего разрешения. Но именно она и родила ту единственную дочь Шарлотту, которую признал Луи.

И по поводу фразы из песни — "Правил он, как мог, страною и людьми". Луи действительно правил страной так, что это вызывало негодование очень многих. В частности, во время Второй мировой войны он старался сохранить нейтралитет Монако, однако этого у него не получалось — страна была оккупирована сперва Италией, а потом еще и Германией.   

Балалайка

Балалайку в руки возьму -

"Светит месяц" тихо заиграю.

И тебе, тебе одному

О своей любви пробалалаю.

Шуточная песня "Балалайка" появилась в 1986 году. Текст написал поэт-песенник Максим Танич. Изначально она должна была выйти в новогоднем огоньке на ТВ, но потом без объяснений была вырезана из эфира. Многим тогда это показалось странным. В принципе, в этой композиции все понятно, но оказалось, что поэт ввернул сюда на первый взгляд безобидную фразу — "Балалайку в руки возьму — "Светит месяц" тихо заиграю". Это подзабытая народная песня, которую тихо не играют. Так, т.е. — тихо, ее исполняли как правило зк. А Танич, как известно, много лет провел в сталинских лагерях и эта песня в какой-то момент стала носить совсем другой оттенок.

В начале она была просто народной плясовой, но потом стала пропагандистской. В ней появились слова — "То не месяц ясный светит, — То отец наш Сталин…". Поскольку эта фраза заменила оригинал, где поется про Машу и ее окно то у заключенных очень скоро появился свой скабрезный вариант, который более менее широко разошелся только после смерти вождя. Фактически Танич постебался, но эта песенная шутка была понятна лишь тем, кто отбывал сроки.   

Загрузка...